La localisation de votre logiciel ne doit pas être un cauchemar

GetTranslated est la plateforme de localisation la plus simple et économique. Téléchargez vos fichiers, laissez l'IA faire le travail lourd, révisez avec votre équipe et exportez. JSON, YAML, Gettext (POT/PO/MO), XML. Tous supportés.

Aucune carte requise. Commencez en 5 minutes.

Ça vous dit quelque chose ?

Votre TMS actuel coûte trop cher pour ce qu'il fait

POEditor, Crowdin, Lokalise : prix premium pour des fonctionnalités que la plupart des équipes n'utilisent jamais. Vous payez le bloat enterprise dont vous n'avez pas besoin.

Coordonner les traductions est un cauchemar logistique

Feuilles de calcul, fils de discussion par email, messages Slack. Les chaînes se perdent, le contexte disparaît, la même clé est traduite de trois manières différentes.

Chaque release nécessite des semaines de travail sur la localisation

Le code part vite. Les traductions restent en retard. Ce n'est pas un blocage, mais c'est ce ralentissement constant qui vous fait perdre du temps à chaque release.

La solution : simple, accessible, avec l'IA à vos côtés

Simple et accessible, pas bloated et enterprise

Tout ce dont vous avez besoin pour gérer les traductions sur des projets et des langues illimités. Rien de plus. À partir de 0 €/mois.

IA qui accélère votre équipe, ne la remplace pas

L'IA génère une première ébauche. Votre équipe révise, modifie et approuve. Résultat : des traductions de qualité humaine en une fraction du temps.

Vos formats, votre workflow

Téléchargez JSON, YAML, PO/POT/MO ou XML. Traduisez. Exportez des fichiers prêts pour la production. Aucune conversion de format, aucun verrouillage, aucune surprise.

Découvrez GetTranslated en action

Une interface intuitive conçue pour rendre la localisation logicielle simple et efficace.

Dashboard GetTranslated

Tout sous contrôle en un coup d'œil

État de la localisation de chaque projet en une seule page.

Gestione Progetti GetTranslated

Chaque projet, chaque langue, chaque collaborateur

Suivez les langues, les chaînes et les collaborateurs en un seul endroit.

Interfaccia di Traduzione GetTranslated

Modifiez plusieurs langues côte à côte

Identifiez les problèmes avant le déploiement. Interface claire et organisée.

Esportazione Traduzioni GetTranslated

Un clic. Fichiers prêts pour la production.

Exportez dans les formats que vous préférez, prêts pour l'intégration.

Comment fonctionne GetTranslated

Un processus en 4 étapes simples pour traduire votre logiciel dans n'importe quelle langue.

1

Téléchargez votre projet

Téléchargez les fichiers de votre logiciel et GetTranslated extraira automatiquement toutes les chaînes à traduire.

2

Sélectionnez les langues cibles

Choisissez dans quelles langues vous souhaitez traduire votre logiciel, des plus courantes aux plus rares.

3

Traduisez avec l'IA ou manuellement

Utilisez l'intelligence artificielle pour traduire rapidement ou modifiez manuellement pour perfectionner les traductions.

4

Exportez et intégrez

Exportez les traductions dans des formats compatibles avec votre logiciel et intégrez-les immédiatement dans votre produit.

Coûts

Finis les abonnements que vous payez même lorsque vous ne les utilisez pas. Avec GetTranslated, vous ne payez que lorsque vous en avez besoin : un mois, un an, et c'est tout. Aucun renouvellement automatique, aucune surprise.

Nous sommes en phase d'accès anticipé

Toutes les fonctionnalités sont débloquées et gratuites pour ceux qui s'inscrivent maintenant. Lorsque les plans payants seront actifs, ceux qui se sont inscrits pendant l'accès anticipé conserveront des conditions réservées.

Inscription gratuite

Aucune carte de crédit requise

Prix prévus à la fin de l'accès anticipé :

Mensuel
Annuel

GRATUIT

Gratuit

pour toujours

  • 200 clés de traduction
  • Projets illimités
  • Langues illimitées
  • Collaborateurs illimités

PRO

€ 10,00

par mois

Aucun renouvellement automatique

  • 5 000 clés de traduction
  • Projets illimités
  • Langues illimitées
  • Collaborateurs illimités

BUSINESS

€ 30,00

par mois

Aucun renouvellement automatique

  • 20 000 clés de traduction
  • Projets illimités
  • Langues illimitées
  • Collaborateurs illimités

Les clés de traduction sont les chaînes de texte originales qui peuvent être traduites. Chaque clé peut être traduite dans un nombre illimité de langues.
Par exemple, si vous avez 1 000 clés, vous pouvez traduire ces 1 000 chaînes dans toutes les langues que vous souhaitez. Le coût n'augmentera pas !

Questions fréquentes

Tout ce que vous devez savoir sur GetTranslated.

À quoi sert GetTranslated ?

GetTranslated sert à localiser votre logiciel: applications, sites web et logiciels. Vous uploadez vos fichiers de chaînes (JSON, YAML, PO, XML), choisissez les langues cibles, utilisez l'IA pour une première ébauche de traduction et votre équipe révise et exporte. Ainsi vous pouvez traduire le logiciel dans toutes les langues en quelques minutes, sans coûts excessifs ni outils complexes.

Qu'est-ce que les clés de traduction ?

Les clés de traduction sont les chaînes de texte originales qui doivent être traduites. Chaque clé peut être traduite dans un nombre illimité de langues sans frais supplémentaires.

Comment fonctionne le modèle de paiement ?

Aucun abonnement. Vous ne payez que lorsque vous en avez besoin, pour un mois ou un an, et il n'y a pas de renouvellements automatiques. En ce moment, nous sommes en phase d'accès anticipé : toutes les fonctionnalités sont débloquées gratuitement.

À quel point la traduction par IA est-elle précise ?

L'IA génère une première ébauche qui couvre la plupart des cas. Votre équipe révise et perfectionne. Le résultat est une traduction de qualité humaine, obtenue en une fraction du temps.

Quels formats de fichiers sont pris en charge ?

JSON, YAML, Gettext (POT/PO/MO), XML et autres. Tous les formats conservent la structure originale.

Pourquoi ai-je besoin d'un logiciel alors que je pourrais utiliser ChatGPT ?

ChatGPT peut traduire des chaînes individuelles, mais ne gère pas un projet de localisation. Il ne tient pas trace de ce qui a été traduit, ne maintient pas la cohérence entre les clés, ne gère pas les formats de fichiers et ne permet pas à votre équipe de collaborer. GetTranslated fait tout cela : l'IA vous donne une première ébauche, mais la vraie valeur réside dans le workflow qui garde tout sous contrôle.

Combien de temps faut-il pour commencer ?

Vous pouvez commencer en quelques minutes. Inscrivez-vous, téléchargez votre projet et commencez à traduire immédiatement grâce à l'interface intuitive.

Votre logiciel mérite de parler toutes les langues

Inscription gratuite. Aucune carte requise. Votre premier projet est en ligne en 5 minutes.